ando sin ganas ... la verdad no tengo ganas ni de q haya un mañana XD considerando q a cada dia mis vacaciones se acortan T T lo unico bueno de esta semana fue habar con Aku sempai XD creo q he sacado abdominales de tanto reirme XD uf ... igual si tan solo la realidad fuera tan buena como uno aveces se le da por imaginarla (bueo tendria a Gackt esperandome en mi casa XD) igual no se me ocurre mucho q hacer ... creo q viajo con mi okasa a la otra semana ... igual ayer me agarro la ansiedad XD me vole un paquete de paas y ahi me acorde de la cancion de jinkaku radio y estaba tratando de traducir a lo q escuchaba XD y al verdad no le encontraba el sentido asi q hoy me vicie en buscar la letra pero no habian traducciones (a lo mucho en ingles) y con lo mucho q me gusta el ingles ... en todo caso opte por traducirlo en el google traslate del kanji ... y HE AQUI ELRESULTADO!!! XD disfrutenla a mi me gusto bastante aunq me vacila mas la otra pegote q cantan en conciertos XD
Hokori mamire boku ha wasurerareta ningyou
boku ga kita hi ha ano koni dakare nemutta
Wasurerarete oshikomareta yaneurabeya
Boku no Karada hibi warete Hitori Noko sareta
mou ichido Dakishimete kami o nadete Hoshii
hokoronda fukú o nuiawasete warai kakete Hoshii
Hokori mamire no ningyou wasurerareta ningyou
Kyou mo Naki shoujo o machi tsuzukeru
Boku no shoujo Kawari yorokobu ataerarete
Beddo ningún ue nemutta de mama mezamenai shoujo
mou ichido Dakishimete kami o nadete Hoshii
hokoronda fukú o nuiawasete warai kakete Hoshii
Torekaketa migite o Naite ácaros kurereba ii
Kimi no dekiru ni domar koto ha mou nai kedo
Hokori mamire no ningyou wasurerareta ningyou
Kyou mo Naki shoujo o machi tsuzukeru
TRADUCCION!!! XD
Cubierto de polvo, soy una marioneta olvidada
El día que llegué, ella me abrazó mientras dormía
He sido olvidado y encerrado en esta habitación del ático
Completamente solo, mi cuerpo cubierto de grietas
Quiero que me abraces una y mi pelo de mascotas
Quiero que ella cura mis ropas rasgadas y me sonríe
Una muñeca cubierta de polvo, un muñeco olvidado
Hoy en día, una vez más, espero una niña muerta
Una niña que estaba contento con mi reemplazo
Una niña que dormía en su cama, nunca despertar
Quiero que me abraces una y mi pelo de mascotas
Quiero que ella cura mis ropas rasgadas y me sonríe
Usted debe mirar en mi brazo roto y llorar
Aunque no hay nada que pueda hacer por ti;
Una muñeca cubierta de polvo, un muñeco olvidado
Hoy en día, una vez más, espero una niña muerta
(conste q es del google traslate luego le corrijo los "detalles" )
No hay comentarios:
Publicar un comentario